?

Log in

No account? Create an account

December 26th, 2012

tar_viniel

Всякому, кто хоть раз сталкивался с французским языком, несомненно попадался удивительный (для романских языков, конечно) показатель двойного отрицания. То есть перед самим глаголом стоит нормальное, привычное нам в индоевропейских языках отрицание ne - казалось бы, зачем что-то еще? Но нет, неэкономные французы еще после глагола запихают какое-то непонятное, но обязательное pas, привыкнуть к которому после прочих романских языков (да и не только романских) очень непросто. Причем в разговорной речи гораздо нормальнее опустить первое отрицание, чем второе - то есть второе вроде как и главнее выходит. И даже ударение во всем предикате именно на него падает.

Je joue. Я играю.
Je ne joue pas. Я не играю.

Кто знаком с французским чуть ближе - знает, что есть полнозначное слово pas, и означает оно шаг. Казалось бы, мало ли какие совпадения в языке бывают. Но оказалось, что именно pas и есть шаг к разгадке.

А дело в том, что это самое двойное отрицание действительно развилось из дополнения к основному отрицанию и первоначально значило "ни шага". Это примерно то же самое, как если бы в русском языке сейчас в грамматику (т.е. в обязательное употребление) вошло какое-нибудь "ни фига" или "ни черта", т.е. нельзя было бы сказать грамматически верно "Я не знаю", а надо было бы говорить "Я не знаю ни фига", "Он не спит ни фига", "Мы не идем ни фига домой" и так далее.

http://joki-linguarum.livejournal.com/177609.html
Как вы уже поняли, я увлеченно читаю интересности сообщества Не так страшен язык, как его носитель, а найденными перлами спешу поделиться здесь.
А поскольку моя слабость - этимология, то многие из них связаны именно с этой областью языкознания. Итак...
Цветные карандаши торговой марки “Caran d’Ache”... Ничего не настораживает?Read more...Collapse )


Источник: мой блог. Кросспост.

Французские интересности

До чего всё-таки весёлый язык - французский! Говоря на родном языке, столь многого просто не замечаешь, если специально не вдумываешься, не интересуешься. Я, правда, редкими (весьма) вспышками активности налетаю порой на этимологические словари и прочие источники - масса удовольствия... Так вот, а изучая иностранный, воленс-ноленс останавливаешься на всяких деталях. И, опять же, если не принимать их как наказание, нарочитое издевательство над студентами, то можно расслабиться и получать удовольствие.


Ну, например, какая прелесть эти французские числительные! Люди, сокращающие в разговорной (и не только) речи всё, что только возможно, умудряются определять 93 как "четыре-двадцать-тринадцать". Мне ужасно понравилось. когда впервые услышала об этом - прямо-таки открытием было для меня. Это ж и арифметикой владеют, значит, с детства. :)  А мне когда-то и наша славянская конструкция "дванадесять" казалась громоздкой...
     
Или отсчёт этажей со второго. Очаровательно: имеешь "дом без этажей" - и ты при этом не бомж и даже психически нормален.

Гимн любви

Нет, это не песня Эдит Пиаф "Hymne à l'amour"  :)  

     В преддверии (ну, скажем, скорее в ожидании) светлого праздника Рождества Христова хочу вспомнить ту самую знаменитую 13-ю главу из Первого послания Коринфянам св. ап. Павла. Как замечал апостол Петр, бывает в посланиях св. Павла «нечто неудобовразумительное» (2 Петр. 3:16), особенно для "невежд и неутвержденных", но тут как раз совсем не тот случай. Это, пожалуй, один из наиболее возвышенных (и в то же время понятных любому) библейских текстов о любви. Разве что три невероятных слова ап. Иоанна глубже: "Бог есть любовь" (1Ин.4:8). Любовь - сердце, душа, сущность христианской веры


   

1 Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий.

2 Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, - то я ничто.

3 И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы.


4 Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,

5 не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,

6 не радуется неправде, а сорадуется истине;

7 все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.

8 Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

9 Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем;

10 когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.

11 Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по- младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.

12 Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан.

13 А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.


Читать на французскомCollapse )


Вид на Свято-Троицкий Серафимо-Дивеевский монастырь. Источник: http://img-fotki.yandex.ru/get/4523/77111264.65/0_6f6a1_204e7c52_XL

Profile

эйфелева башня
talochka78
Юрина Наталья
Website

Latest Month

August 2019
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Tags

Powered by LiveJournal.com